Inuti

HÉLÈNE CIXOUS, född 1937 i Oran i Algeriet, är en fransk feminist, filosof, litteraturvetare, dramatiker och författare. Med över 50 skönlitterära titlar på verklistan och som tidigare husdramaturg på Thêatre du Soleil är hon en av vår tids största och viktigaste berättare. Hennes författarskap har belönats med bland annat Prix Marguerite Duras [2014] och Prix Marguerite Yourcenar [2016].

Hélène Cixous Twitter

Läs ett smakprov...
Titel: 
Inuti
Översättning: 
Sara Gordan & Kerstin Munck
Originaltitel: 
Dedans
Författarporträtt: 
Olivier Roller
Omslagsdesign: 
Lars Sundh
Bandtyp: 
Häftad
Genre: 
Översatt skönlitteratur
Utgivningsdag: 
2008-12-18
Antal sidor: 
136
Format: 
127 x 200 mm
ISBN: 
978-91-86021-03-0 [mb]

Hélène Cixous • Inuti

Inuti handlar om en kärlek utan gräns, om en flicka som håller en hemlighet inom sig: hennes döda far finns kvar i världen, rör sig hela tiden i hennes närhet. Den hemlige fadern uppfyller alla tomrum och sträcker ut sig oändligt, över horisonten och upp till stjärnorna. Dottern följer honom världen runt, så långt hon nu kan gå på sina dödliga ben.

Hélène Cixous barndomsmiljö i Algeriet är platsen för ett starkt känslomässigt drama, där en liten flicka förlorar sin far och föds till författarinna. Det är första gången en bok ur Cixous internationellt inflytelserika författarskap översätts till svenska. Inuti, som var Cixous debutbok, belönades med Prix Médicis när den publicerades 1969.

I översättning av Sara Gordan & Kerstin Munck och med ett förord av Kerstin Munck.

»Lika mycket poetik som poesi, essä som roman, självbiografi som fiktion. En rik litteraturupplevelse.« | Hanna Nordenhök, Aftonbladet

»Allt som händer, händer i språket. Och det är mycket. Flickans sorg och vrede skrivs fram genom ett minutiöst, subversivt språkarbete: poetiskt, lekfullt, desperat, erotiskt. Översättarna är sannerligen värda en eloge. Cixous skrivande tvingar fram en långsam, lyssnande läs­art som är öppen för djärva språng i tanke, känsla och språk.« | Magnus Persson, Svenska Dagbladet