Vid Grand Central Station där satt jag och grät

ELIZABETH SMART [1913–1986], född i Ottawa, var en kanadensisk författare och poet. Mest känd är hon för det självbiografiska verket Vid Grand Central Station där satt jag och grät.

Titel: 
Vid Grand Central Station där satt jag och grät
Översättning: 
Ingegärd Martinell
Originaltitel: 
By Grand Central Station I Sat Down and Wept
Omslagsdesign: 
Emilia Palmén
Bandtyp: 
Inbunden
Genre: 
Klassiker, Översatt skönlitteratur
Utgivningsdag: 
2025-11-17
Antal sidor: 
2026-03-05
ISBN: 
978-91-8094-724-4 [inb]
978-91-8094-725-1 [e-bok]

Elizabeth Smart • Vid Grand Central Station där satt jag och grät

Hon är en aspirerande författare från en välbärgad familj, han är poet och professor, bosatt i Japan. I början möts de två älskande nästan som i en dröm: hon har länge beundrat honom på avstånd, och när de till slut träffas dras de oemotståndligt till varandra.

Överväldigad av ensamhet och sorg skrev Elizabeth Smart sin hjärtskärande prosalyriska skildring av den intensiva och destruktiva relation hon hade med poeten George Barker. Han lovade att lämna sin fru för henne men gjorde det aldrig. Ändå kunde de inte slita sig från varandra, och under det nästan arton år långa förhållandet fick de fyra barn tillsammans.

Den självbiografiska Vid Grand Central Station där satt jag och grät gavs ut 1945, medan Smart och Barker fortfarande hade ett förhållande, och kom långsamt att nå kultstatus inom litterära kretsar i London innan den återutgavs 1966. Idag betraktas den som ett modernt mästerverk.

I översättning av Ingegärd Martinell.

»Som Madame Bovary träffad av blixten.« Angela Carter